TopFLE - French as a Second Language
  • Accueil
    • Contact
  • Apprentissage
    • Grammaire - Lexique - Phonetique - CO >
      • Podcast
      • Vidéo
    • Sitographie par niveau
    • Certifications
  • Informations générales
    • Francophonie
    • Médias
  • Culture
  • Blogue
    • Actualité >
      • Chansons
    • Apprentissage
  • Espace Profs
    • Livres
  • New videos
  • Accueil
    • Contact
  • Apprentissage
    • Grammaire - Lexique - Phonetique - CO >
      • Podcast
      • Vidéo
    • Sitographie par niveau
    • Certifications
  • Informations générales
    • Francophonie
    • Médias
  • Culture
  • Blogue
    • Actualité >
      • Chansons
    • Apprentissage
  • Espace Profs
    • Livres
  • New videos
Search by typing & pressing enter

YOUR CART

3/3/2018 0 Comments

CHANSON « Deda »

Picture℗ 2017 Capitol Music France
"Deda" signifie grand père en serbe et c’est aussi le titre de la chanson de Barbara Pravi.
C’est une ballade émouvante en hommage à son grand-père qui a quitté la Serbie pour la France dans sa jeunesse, fuyant ainsi la dictature du maréchal Tito. La jeune chanteuse de 24 ans définit elle-même sa musique comme de la pop à texte. Et c’est un très beau témoignage qu’elle nous livre avec cette chanson intime, remplie d'amour et pudique. Elle offre à son grand-père les mots d'une petite-fille qu’elle n’a pas eu le courage de lui dire en face…
La voix cristalline de la chanteuse est superbement accompagnée d'une guitare acoustique sur ce morceau qui figurera dans un premier album autobiographique intitulé “Deda, Sarah et les autres…” prévu avant l’été.

Barbara Pravi - Deda
Cliquez sur "Read More" pour voir les paroles
Page Facebook

Deda, Deda, écoute-moi
Les choses que l'on n'ose pas se dire
Les roses que l'on n'ose pas s'offrir
De peur qu’elles ne nous piquent les doigts
Tiens-les voilà 
Deda, Deda
Je te les dois 
Deda... Deda

Toi qui parlais parfois du temps
Où tu as fui l'horreur des grenades
J'imitais l'accent de Belgrade
Et me moquait comme une enfant
Comme l'enfant 
Deda, Deda
De ton enfant 
Deda... Deda

Allez donne-moi ta main 
Deda, Deda
Dis rien si tu ne sais pas quoi 
Deda, Deda
Pas un mot, peu de gestes et puis
Étais-je trop jeune ou toi trop vieux
Pour n'pas voir l'amour dans tes yeux
Qui était là sans faire de bruit
Et j'ai grandi 
Deda, Deda
J'ai fait ma vie 
Deda... Deda

Jusqu'à l'un de mes anniversaires
Où sont sortis comme des aveux
Les mots restés trop silencieux
Tu m'as dit que tu étais fier
Sans en avoir l'air 
Deda
D'être mon grand-père 
Deda

Allez donne-moi ta main 
Deda, Deda
Dis rien si tu ne sais pas quoi 
Deda, Deda

T'avais fêté vingt-deux étés
Avant de quitter ton pays
Moi j'ai soufflé vingt-deux bougies
Avant d'aller chanter ma vie
Ça fait au moins un point commun
Entre toi et moi 
Deda

Allez donne-moi ta main 
Deda, Deda
Dis rien si tu ne sais pas quoi 
Deda, Deda

Allez donne-moi ta main 
Deda, Deda
Dis rien ça te va si bien 
Deda

0 Comments



Leave a Reply.

    Chaque jour une nouvelle info pour pratiquer le français.

    Catégories

    All CANADA CHANSON CULTURE FÊTES Et TRADITIONS ECONOMIE ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE ENTREPRISE FLE HISTOIRE HUMOUR INSOLITE LANGUE FRANCAISE Et FRANCOPHONIE LITTERATURE MEDIA MONDE NATURE Et ENVIRONNEMENT POLITIQUE SANTÉ Et BIEN ÊTRE SCIENCES Et TECHNOLOGIE SOCIETE Sondage SPORT TOURISME

    Archives

    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013

    Index 

2013 TopFLE | Qui sommes-nous ?
​

Contact